Send by Email
Facebook
Twitter
Line
Print

人類と教会の使命へのチャレンジのために
教皇による祈りの意向

🌸 2022年02月:修道女と奉献生活に召された女性 🌸
教皇による祈りの意向

🌸福音宣教の意向:修道女と奉献生活に召された女性

修道女と奉献生活に召された女性の使命と勇気に感謝し、祈ります。現代のさまざまな課題について新しい対応を探し続けることができますように。

We pray for religious sisters and consecrated women; thanking them for their mission and their courage; may they continue to find new responses to the challenges of our times.

🌸 祈願

主よ、ありがとうございます。ありがとうございます!
私たちはあなたに感謝するために来ました。
多くの寛大で勇気ある修道女と奉献された女性の人生のために。
彼らはあなたに従い、あなたの慈愛の使命に仕えることを選びました。
私たちは彼らのために、あなたが彼らが以下のように生きるのを助けてくださるよう祈ります。
聖霊の喜びの中で、あなたの愛に忠実でありますように。
父なる神よ、私たちがこの使命に注意を払うことができるように助けてください。
これは教会のための不可欠な使命です。
彼らが最も貧しい人々、最も弱い人々のために命を捧げること、
そして、教育や医療へ取り組んいることに感謝します。
私たちの母である聖マリアが、彼らをあなたの御子イエスのもとに置き
その心に寄り添い、決して欠けることなく
すべての人の感謝と友愛の気持ちを込めて。
アーメン。

🌸 捧げる祈り

いつくしみ深い父よ、あなたがともにいてくださることをわたしは知っています。
新しい一日を始めるにあたって、
改めて、わたしの心を御子イエスの聖心のそばに置いてください。
イエスは自らをわたしのために捧げ、ご聖体のうちにわたしのもとに来てくださいます。
聖霊がわたしをあなたの友、また使徒にし、
あなたのいつくしみのミッションに参与するものにしてくださいますように。
この祈りの世界ネットワークに携わる兄弟姉妹と心を合わせて、
わたしの喜びと希望、
働きと苦しみ、わたしが持っているもの、わたしの存在をすべて、
あなたの御手に委ねます。
聖母マリアとともに、教会のミッションと、教皇の今月の意向に合わせて、
わたしの今日一日をお捧げします。
アーメン。

🌸 今月の指針

  • 感謝の気持ちを表す
    「世界は希望と感謝を必要としています。この感謝の気持ちを伝えるという姿勢で、私たちは小さな希望を発信するのです。」(教皇フランシスコ)。あなたは、兄弟姉妹から受けたことに感謝していますか?私は、特に出会った女性たちに、小さなことでも感謝することにしています。
  • 価値観
    「私たちの存在の中で、無償で純粋な目で私たちを見つめてくれた人は一人や二人ではありません。彼らはしばしば教育者であり、カテキスタであり、義務として要求される尺度を超えてその役割を遂行した人たちです」(教皇フランシスコ)。私が他者に置く価値をどのように表現しますか。私は、私にとって大切な人たち、特に身近な人たちの命がどれほど大切なものかを表現します。
  • 気づき
    「この世は、感謝を捧げない者と感謝を捧げる者、すべてを負い目のように受け取る者と、すべてを贈り物、恵みとして受け入れる者に分かれます。」(教皇フランシスコ)。私は、自分の住む地域で多くの女性が自発的に奉仕していることに気づいているだろうか。私は、修道女と奉献された女性に目を向け、特に感謝するつもりです。
  • 配慮
    「感謝することをやめないでください。私たちが感謝の担い手となれば、世界もよくなります。」(教皇フランシスコ)。私は、多くの修道女や奉献された女性の献身を尊敬と愛情をもって見守り、彼女たちの使命をよく知ろうと思います。
  • 注意を払う
    「感謝を捧げる ということは、愛されている という確信の表れです。そして、これは大きな一歩:愛されているという確信を持つことです。」(教皇フランシスコ)。私は、修道女たち、そしてすべての奉献された女性たちが、家庭や子どもの世話の中で遂行する仕事、そして仕事、教育、医療の世界におけるその他の責任において、その使命に感謝する理由を日々探していきたいと思います。
🌸 🌸 🌸 🌸 🌸
🌸 🌸 🌸 🌸 🌸

POPE’S INTENTIONS FOR THE CHALLENGES
OF HUMANITY AND MISSION OF THE CHURCH

🌸 Feburary 2022 – For religous sisters and consecrated women 🌸

Pope’s Prayer Intention – For religous sisters and consecrated women

We pray for religious sisters and consecrated women; thanking them for their mission and their courage; may they continue to find new responses to the challenges of our times.

Prayer

Thank you Lord! Thank you! We come to thank you
for the lives of so many generous and courageous religious and consecrated women,
who have chosen to follow you and serve your mission of compassion.
We pray for them that you will help them to live
in the joy of the Holy Spirit, faithful to your love.
Help us, Father, to pay attention to this mission
indispensable for the Church、
and thank them for their commitment to education and healthcare,
and advocacy for the poorest and most vulnerable.
May Mary, our Mother, place them with your Son Jesus
close to his heart, and may they never lack
the appreciation and fraternal affection of all.
Amen.

Offering Prayer

Good Father, I know You are with me.
Here I am on this new day.
Place my heart once more
next to the Heart of your Son Jesus,
who is giving himself for me and who comes to me in the Eucharist.
May your Holy Spirit make me Your friend and apostle,
available for your mission of compassion.
I place in Your hands my joys and hopes,
my works and sufferings, everything that I am and have,
in communion with my brothers and sisters of this Worldwide Prayer Network.
With Mary, I offer you my day for the mission of the Church
and for the prayer intentions of the Pope and my Bishop for this month.
Amen.

Proposals for the month

  • Express Gratitude
    “The world needs hope and gratitude. With this attitude of saying thanks, we transmit a little hope” (Pope Francis). Do you thank your brothers and sisters for what you receive from them? I will give thanks even for little things, especially to the women I encounter.
  • Value
    “In our existence, more than one person has looked at us with pure eyes, free of charge. Often they are educators, catechists, people who have carried out their role beyond the measure required by duty ”(Pope Francis). How do I express the value I place on others? I will express how much the lives of those I love mean to me, especially those close to me.
  • Notice
    “The world is divided into two: those who do not give thanks and who give thanks; those who take everything as if it were owed to him, and those who accept everything as a gift, as grace” (Pope Francis). Am I aware of the voluntary service that many women provide in my community? I will look and be especially grateful for religious and consecrated women.
  • Consider
    “Let us not stop thanking: if we are bearers of gratitude, the world also becomes better” (Pope Francis). I will regard with respect and affection the dedication of many religious and consecrated women, and I will try to know their mission to get to know them better.
  • Pay attention
    “When you give thanks, you express the certainty of being loved. And this is a big step: having the certainty of being loved” (Pope Francis). I will look for reasons every day to give thanks for the mission of the nuns and of all consecrated women in the tasks they accomplish in the home and care of the children that they carry out, and in their other responsibilities in the world of work, education, and healthcare.
🌸 🌸 🌸 🌸 🌸
教皇による祈りの意向2022年2月
Send by Email
Facebook
Twitter
Line
Print

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。